点訳の機械化を目指して数か月間準備をしてきましたが、プリンターよりも点が鮮明という理由で、急転直下英国のモデル団体と同じ機器を購入することになりました。
海外では子どもの筆記具として使われているマウントバテンブレーラー、製造元のポーランドから日本に来るのはこれが初めてです!日本語の点字変換はこれからですが、メモリ機能が付いており、何度でも打ち出すことができる優れもの。HARPO社のご厚意で、5年保証、修理時の送料往復先方負担という条件で購入させていただきました。
今回いろいろな制約があり時間はかかりましたが、外国の方でも、助成金をくださる大企業の方でも事情をお話しし一生懸命ご相談すれば応えてくださる・・とクリアするごと感動があり、感謝の意に堪えません。多くのご指導ご支援をいただいて、ようやく入手した機器。これからが肝心です、しっかり使いこなせるよう頑張らなくては!